综合英语
| |
|
|
|
|
学术研究 |
|
|
|
|
|
一、近五年来承担的学术研究课题
| 课题名称 |
课题类别 |
来源 |
年限 |
本人所起作用 |
鉴定情况 |
| 修辞学研究的跨学科视野:英语反复修辞专论(04Z39) |
重点课题 |
浙江省社科联 |
2004.6-2005.12 |
负责人 |
通过 |
| 修辞学研究的跨学科视野:英语反复类辞格新论(YJZ0324) |
重大课题 |
浙江财经学院 |
2003.11-2005.11 |
负责人 |
通过 |
| 王佐良戏剧翻译风格研究——以《雷雨》为例 |
校级立项课题 |
浙江财经学院 |
2006.6-2007.12 |
独立 |
在研 |
| 王佐良翻译风格研究(07CGWY006YBQ) |
规划课题 |
浙江省哲学社会科学 |
2007.6-2009.5 |
负责人 |
在研 |
|
|
|
|
|
|
|
二、近五年在国内外主要刊物上以第1署名人发表的学术论文
|
题目 |
刊物名称 |
级别 |
时间 |
署名次序 |
备注 |
|
汉语析字及其英译研究 |
《中国翻译》ISSN1000-873X |
国家一级 |
2006年第3期 |
独著 |
|
|
“纪念门票”英译之我见 |
《中国翻译》ISSN1000-873X |
国家一级 |
2003年第5期 |
独著 |
|
|
英语同源修辞格及翻译 |
《外语教学》ISSN1000-5544 |
国家二级 |
2004年第1期 |
独著 |
|
|
Malapropism辞格词源、涵义与译名 |
《四川外语学院学报》ISSN1003-3831 |
国家二级 |
2003年第4期 |
独著 |
|
|
Syllepsis和Zeugm辞格比较与翻译 |
《四川外语学院学报》ISSN1003-3831 |
国家二级 |
2002年第5期 |
独著 |
|
|
英汉亲属称谓词国俗差异研究 |
《四川外语学院学报》ISSN1003-3831 |
国家二级 |
2001年第2期 |
独著 |
|
|
英汉“死亡”委婉语对比研究 |
《西安外国语学院学报》ISSN1008-4703 |
省级 |
2005年第1期 |
第一 |
|
|
《英语修辞格探新》 |
吉林大学出版社
ISBN7-5601-2637-5
/H·291
|
学术专著 |
2001年11月 |
独著 |
|
|
《英语反复修辞探索》 |
华中科技大学出版社ISBN7-5609-
3372-6/H·539 |
学术专著 |
2005年7月 |
独著 |
|
三、获得的学术研究表彰/奖励
|
奖项名称 |
授予单位 |
时间 |
署名次序 |
|
高质量论文奖 |
浙江财经学院 |
2003年 |
个人奖 |
|
中青年学科带头人 |
浙江财经学院 |
2003年(2003-2006) |
个人奖 |
|
浙江省 “新世纪151人才工程”第三层次培养人员 |
浙江省人民政府 |
2006年1月 |
个人奖 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| |
|